Les langues du monde

Connexion
Articles les plus lus



Sujets les plus actifs
Rang Réponses Sujet
Rang Réponses Sujet
Meilleurs posteurs
| Karma Trindal | ||||
| Karma Yéshé | ||||
| Pema Gyaltshen | ||||
| Karma Yönten Dolma | ||||
| karma younten zongmo | ||||
| Karma Yeshé Gyatso | ||||
| brackardej | ||||
| Ignorant Errant KST | ||||
| finette | ||||
| djinpa |
Derniers sujets
Statistiques
Nos membres ont posté un total de 32087 messages dans 4627 sujets
Nous avons 930 membres enregistrés
L'utilisateur enregistré le plus récent est flomiaou
Qui est en ligne ?
Mots-clés
Maitreya Project
Amazon.fr
Combat Monsanto
ORIGINE DES ECRITS

karma younten zongmo- Essence de l'Arbre


Nombre de messages: 1315
Age: 50
Contrée: Marais salant de Guérande
Disposition de l'Esprit: Ecriture, peinture et jardinage
Date d'inscription: 26/12/2007
- Message n°1
ORIGINE DES ECRITS
Je viens simplement poser une impression personnelle concernant les citations, textes, écrits...
Bien souvent, la source est indiquée en respect au travail de la personne initiatrice d'une mise en page sur un blog, ses recherches, efforts, concentration, disposition d'esprit, informe sur l'existence d'autres sites, pages, blogs, ainsi que la personne à l'origine de certains enseignements dont les textes peuvent ainsi être approfondis du simple fait d'en avoir l'identité...
Je dois dire que parfois, j'aime connaître la source authentique de ce qui est offert à lire lorsqu'il ne s'agit pas de l'intervenant, ce qui n'est pas toujours annoncé très clairement, non pas que cela modifie mon regard sur le contenu de la lecture mais par le simple respect vis à vis de la personne ayant réfléchi ses mots ainsi qu'une façon de conduire sa réflexion vers un enseignement auquel on peut être sensible et qui laisse perplexe lorsqu'aucune référence n'est posée conjointement
J'ai, et c'est peut-être personnel, l'impression d'une grande quantité d'informations se référant à des textes anciens sans jamais y faire référence par le simple fait de ne pas en citer la source, ce qui, personnellement m'évoque une sensation d'éclatement d'informations sans fondement précis
Bon, je ne sais si j'ai été très claire compte tenu de l'heure et la journée passée, préférable de me reposer pour commencer demain matin par pratiquer
Bonne nuit pour tous,
KYZ.
Bien souvent, la source est indiquée en respect au travail de la personne initiatrice d'une mise en page sur un blog, ses recherches, efforts, concentration, disposition d'esprit, informe sur l'existence d'autres sites, pages, blogs, ainsi que la personne à l'origine de certains enseignements dont les textes peuvent ainsi être approfondis du simple fait d'en avoir l'identité...
Je dois dire que parfois, j'aime connaître la source authentique de ce qui est offert à lire lorsqu'il ne s'agit pas de l'intervenant, ce qui n'est pas toujours annoncé très clairement, non pas que cela modifie mon regard sur le contenu de la lecture mais par le simple respect vis à vis de la personne ayant réfléchi ses mots ainsi qu'une façon de conduire sa réflexion vers un enseignement auquel on peut être sensible et qui laisse perplexe lorsqu'aucune référence n'est posée conjointement
J'ai, et c'est peut-être personnel, l'impression d'une grande quantité d'informations se référant à des textes anciens sans jamais y faire référence par le simple fait de ne pas en citer la source, ce qui, personnellement m'évoque une sensation d'éclatement d'informations sans fondement précis
Bon, je ne sais si j'ai été très claire compte tenu de l'heure et la journée passée, préférable de me reposer pour commencer demain matin par pratiquer
Bonne nuit pour tous,
KYZ.

Karma Trindal- Administrateur


Nombre de messages: 4506
Age: 30
Contrée: Bruxelles - Belgique
Profession: Enseignante
Disposition de l'Esprit: Bouddhisme, Nature, Lecture, Ami(e)s, Cinéma, Net, Photographie...
Date d'inscription: 28/01/2007
- Message n°2
Re: ORIGINE DES ECRITS
Bonjour KYZ,
Tu as été très claire et nous te remercions pour ce rappel qui fait partie du règlement du forum.
C'est la moindre des choses de mettre la source de la provenance des textes que nous postons.
:mer' et bonne journée à tous!
Tu as été très claire et nous te remercions pour ce rappel qui fait partie du règlement du forum.
C'est la moindre des choses de mettre la source de la provenance des textes que nous postons.
:mer' et bonne journée à tous!
_________________


tindzin- Membre Confirmé


Nombre de messages: 184
Age: 50
Contrée: Suisse
Profession: éducateur spécialisé
Disposition de l'Esprit: pratiquant dzogchen
Appréciations:
Date d'inscription: 27/10/2009
- Message n°3
Re: ORIGINE DES ECRITS
Bonjour,
Il se trouve que ces temps-ci je suis justement en proie moi-même à certaines interrogations alors que je suis en plein chantier de l'écriture d'un texte en vue d'une éventuelle publication.
Savez-vous à partir de quel moment, l'on doit demander une autorisation de reproduction?
Exemple: Si pour étayer un propos, je cite juste une référence livresque ce rapportant à mon sujet es-ce que je dois demander l'autorisation de reproduire?
Si maintenant je cite quelques mots, voir une phrase entière, es-ce que c'est seulement à partir de là que je dois demander l'autorisation de reproduction?
Maintenant, si je n'arrive pas à retrouver la citation originale, mais que je cite de mémoire des propos que j'attribue à un Maître, disons le Dalaï-Lama, comment dois-je procèder et où dois-je m'adresser, pourriez-vous me renseigner?
Un dernier exemple, dans vos colonnes, j'ai trouvé une phrase d'un texte de SS Namkaï Norbu Rinpoché, d'un enseignement donné en 1983 le samedi 10 septembre 1983 à kagyu Dzong-Paris, qu'il m'intéresserait de reproduire.
Comment vous même avez-vous procédé pour obtenir l'autorisation de reproduction, où es-ce que les sites blogs ne sont pas astreints à faire ce type de demandes?
Bonne journée à vous toutes et tous et merci par avance si vous pouvez me renseigner.
tindzin
Il se trouve que ces temps-ci je suis justement en proie moi-même à certaines interrogations alors que je suis en plein chantier de l'écriture d'un texte en vue d'une éventuelle publication.
Savez-vous à partir de quel moment, l'on doit demander une autorisation de reproduction?
Exemple: Si pour étayer un propos, je cite juste une référence livresque ce rapportant à mon sujet es-ce que je dois demander l'autorisation de reproduire?
Si maintenant je cite quelques mots, voir une phrase entière, es-ce que c'est seulement à partir de là que je dois demander l'autorisation de reproduction?
Maintenant, si je n'arrive pas à retrouver la citation originale, mais que je cite de mémoire des propos que j'attribue à un Maître, disons le Dalaï-Lama, comment dois-je procèder et où dois-je m'adresser, pourriez-vous me renseigner?
Un dernier exemple, dans vos colonnes, j'ai trouvé une phrase d'un texte de SS Namkaï Norbu Rinpoché, d'un enseignement donné en 1983 le samedi 10 septembre 1983 à kagyu Dzong-Paris, qu'il m'intéresserait de reproduire.
Comment vous même avez-vous procédé pour obtenir l'autorisation de reproduction, où es-ce que les sites blogs ne sont pas astreints à faire ce type de demandes?
Bonne journée à vous toutes et tous et merci par avance si vous pouvez me renseigner.
tindzin

heyopibe- Animateur d'honneur [AdA]
![Animateur d'honneur [AdA] Animateur d'honneur [AdA]](http://img28.imageshack.us/img28/9171/arbre2.jpg)

Nombre de messages: 230
Age: 44
Contrée: france
Profession: entrepreneur
Disposition de l'Esprit: combattant
Appréciations:
Date d'inscription: 16/07/2009
- Message n°4
Re: ORIGINE DES ECRITS
A mon humble avis,
"la reproduction" d'une citation - fragment de texte est parfaitement autorisé, je dirais dans tous les cas de production (commerciale ou non)
sinon aucun auteur n'aurait accès à la Citation.
"la reproduction" d'un texte en entier par simple transfert ou copier-collé demande précaution...
en particulier lorsque c'est bien indiqué
j'ai en mémoire les textes de zen-attitude qui ne sont pas reproductibles...
En ce qui me concerne - et je ne suis pas le forum !! - je suis plutôt copyleft
car j'ai du mal à comprendre l'intérêt de tout protéger.
C'est un vaste débat en plein Hadopi (France) !!
mais dès l'instant qu'il n'y a pas de visée commerciale,
pourquoi ne pas partager ?
Vaste débat, cette réponse ne se suffit pas, vous l'aurez compris.
"la reproduction" d'une citation - fragment de texte est parfaitement autorisé, je dirais dans tous les cas de production (commerciale ou non)
sinon aucun auteur n'aurait accès à la Citation.
"la reproduction" d'un texte en entier par simple transfert ou copier-collé demande précaution...
en particulier lorsque c'est bien indiqué
j'ai en mémoire les textes de zen-attitude qui ne sont pas reproductibles...
En ce qui me concerne - et je ne suis pas le forum !! - je suis plutôt copyleft
car j'ai du mal à comprendre l'intérêt de tout protéger.
C'est un vaste débat en plein Hadopi (France) !!
mais dès l'instant qu'il n'y a pas de visée commerciale,
pourquoi ne pas partager ?
Vaste débat, cette réponse ne se suffit pas, vous l'aurez compris.

Pema Gyaltshen- Modérateur d'honneur [RdA]
![Modérateur d'honneur [RdA] Modérateur d'honneur [RdA]](http://img195.imageshack.us/img195/3113/arbreiu.jpg)

Nombre de messages: 2308
Age: 55
Contrée: Bruxelles
Profession: Artiste
Disposition de l'Esprit: Arts
Date d'inscription: 13/02/2007
- Message n°5
Re: ORIGINE DES ECRITS
Je pense également que tout est autorisé à partir du moment où la source est citée.
Et si on ne connait pas la source...il faut aussi le signaler.
Sans cela on ne peut vérifier la crédibilité des écrits.
Ceci est de moi ...
Et si on ne connait pas la source...il faut aussi le signaler.
Sans cela on ne peut vérifier la crédibilité des écrits.
Ceci est de moi ...
_________________



tindzin- Membre Confirmé


Nombre de messages: 184
Age: 50
Contrée: Suisse
Profession: éducateur spécialisé
Disposition de l'Esprit: pratiquant dzogchen
Appréciations:
Date d'inscription: 27/10/2009
- Message n°6
Re: ORIGINE DES ECRITS
Un éditeur m'a donné une piste mais n'a pas répondu à tous mes questionnements, ci-dessous, sa réponse:
"Pour les citations, tout texte reproduit qui fait moins de 7 lignes et qui a été publié pour la première fois il y a plus de 70 ans est libre de droit.
Sinon, la meilleure solution est de faire des coupes...toutes les sept lignes. Les démarches sont longues, payantes et quelquefois refusées."
C'est un peu lacunaire à mon goût et ne dis rien de toutes les autres questions que cela soulèvent en moi, tel que:
Qu'en est-il des citations de moins de 7 lignes ou juste la signalisation d'un titre avec le nom de l'auteur et les références de l'éditeur, y a t'il besoin d'une autorisation?
De même, pour une citation de mémoire, exemple: les paroles du Dalaï-Lama où lorsque celui-ci se fait interviewer, es-ce que l'on peux reproduire celles-ci où doit-on avoir un quelconque accord écrit, si ce sont des paroles constructives non diffamantes, même si celle-ci ne sont pas les paroles originales où même si l'on attribue des propos à une personne de mémoire, qui par la suite s'avère avoir été tenue par une autre personne, voir même que personne n'aie jamais cité ces propos?
Aussi pour la reproduction d'une histoire de BD en trois images, doit-on obtenir l'autorisation de l'auteur où de l'éditeur, où peut-on reproduire une courte histoire de trois dessins sans autorisation, y a t'il un cota?
Si plutôt que de reproduire les dessins l'on raconte juste la situation évoquée par l'histoire dans de l'écrit tout en citant l'auteur de cette histoire, es-ce que l'on doit encore demander une autorisation de reproduction?
Finalement si l'on reproduit un texte qui a été traduit de multiple fois, par exemple comme le Soutra du Coeur, mais par souci et honnêteté intellectuelle, l'on cite la source: ...selon la traduction de... Doit-on avoir l'aval des traducteurs ou es-ce mieux alors de ne pas citer la source d'un texte aussi populaire et qui a été l'objet de plusieurs traductions?
Dernière interrogation, comment doit-on réagir si après avoir fait une demande pour être autorisé à reproduire tel où tel contenu, l'on obtient aucune réponse en retour? Y a-t'il des délais d'attente, es-ce que la loi considère qu'après un certain nombre de demandes sans réponse, la demande peut être considéré comme acceptée?
Bonne journée à vous toutes et tous. tindzin
"Pour les citations, tout texte reproduit qui fait moins de 7 lignes et qui a été publié pour la première fois il y a plus de 70 ans est libre de droit.
Sinon, la meilleure solution est de faire des coupes...toutes les sept lignes. Les démarches sont longues, payantes et quelquefois refusées."
C'est un peu lacunaire à mon goût et ne dis rien de toutes les autres questions que cela soulèvent en moi, tel que:
Qu'en est-il des citations de moins de 7 lignes ou juste la signalisation d'un titre avec le nom de l'auteur et les références de l'éditeur, y a t'il besoin d'une autorisation?
De même, pour une citation de mémoire, exemple: les paroles du Dalaï-Lama où lorsque celui-ci se fait interviewer, es-ce que l'on peux reproduire celles-ci où doit-on avoir un quelconque accord écrit, si ce sont des paroles constructives non diffamantes, même si celle-ci ne sont pas les paroles originales où même si l'on attribue des propos à une personne de mémoire, qui par la suite s'avère avoir été tenue par une autre personne, voir même que personne n'aie jamais cité ces propos?
Aussi pour la reproduction d'une histoire de BD en trois images, doit-on obtenir l'autorisation de l'auteur où de l'éditeur, où peut-on reproduire une courte histoire de trois dessins sans autorisation, y a t'il un cota?
Si plutôt que de reproduire les dessins l'on raconte juste la situation évoquée par l'histoire dans de l'écrit tout en citant l'auteur de cette histoire, es-ce que l'on doit encore demander une autorisation de reproduction?
Finalement si l'on reproduit un texte qui a été traduit de multiple fois, par exemple comme le Soutra du Coeur, mais par souci et honnêteté intellectuelle, l'on cite la source: ...selon la traduction de... Doit-on avoir l'aval des traducteurs ou es-ce mieux alors de ne pas citer la source d'un texte aussi populaire et qui a été l'objet de plusieurs traductions?
Dernière interrogation, comment doit-on réagir si après avoir fait une demande pour être autorisé à reproduire tel où tel contenu, l'on obtient aucune réponse en retour? Y a-t'il des délais d'attente, es-ce que la loi considère qu'après un certain nombre de demandes sans réponse, la demande peut être considéré comme acceptée?
Bonne journée à vous toutes et tous. tindzin

Karma Trindal- Administrateur


Nombre de messages: 4506
Age: 30
Contrée: Bruxelles - Belgique
Profession: Enseignante
Disposition de l'Esprit: Bouddhisme, Nature, Lecture, Ami(e)s, Cinéma, Net, Photographie...
Date d'inscription: 28/01/2007
- Message n°7
Re: ORIGINE DES ECRITS
Bonjour Tindzin,
A moins que quelqu'un ne travaille dans l'édition sur le forum (?), personnellement je ne sais pas te répondre...
Tout ce que je sais c'est que pour le Net, il faut TOUJOURS citer la source (ne fut-ce que par respect) et respecter le texte.
A part cela, tu pourrais peut-être prendre contact avec un éditeur, il saura sûrement te venir en aide.
Amicalement,
A moins que quelqu'un ne travaille dans l'édition sur le forum (?), personnellement je ne sais pas te répondre...
Tout ce que je sais c'est que pour le Net, il faut TOUJOURS citer la source (ne fut-ce que par respect) et respecter le texte.
A part cela, tu pourrais peut-être prendre contact avec un éditeur, il saura sûrement te venir en aide.
Amicalement,
_________________


finette- Protectrice de l'Arbre [PdA]
![Protectrice de l'Arbre [PdA] Protectrice de l'Arbre [PdA]](http://img514.imageshack.us/img514/9404/arbre3.jpg)

Nombre de messages: 584
Age: 33
Contrée: france
Profession: auxiliaire de vie sociale
Disposition de l'Esprit: questionnement perpétuel !!!
Appréciations:
Date d'inscription: 31/10/2009
- Message n°8
Re: ORIGINE DES ECRITS
Aussi pour la reproduction d'une histoire de BD en trois images,
doit-on obtenir l'autorisation de l'auteur où de l'éditeur, où peut-on
reproduire une courte histoire de trois dessins sans autorisation, y a
t'il un cota?
Si tu fais référence à la BD de Péma ......... faut l'écrire franchement, il pourra te répondre directement. Enfin, Il a déjà répondu sur son poste.
Il n'y a pas grand intérêt Tindzin a faire une livre de réédite surtout si tu n'as pas encore trouvé le style que tu voulais donner à ton livre. C'est un vrai travail l'édition.
_________________
Amour et bienveillance

Pema Gyaltshen- Modérateur d'honneur [RdA]
![Modérateur d'honneur [RdA] Modérateur d'honneur [RdA]](http://img195.imageshack.us/img195/3113/arbreiu.jpg)

Nombre de messages: 2308
Age: 55
Contrée: Bruxelles
Profession: Artiste
Disposition de l'Esprit: Arts
Date d'inscription: 13/02/2007
- Message n°9
Re: ORIGINE DES ECRITS
Hein quoi ? Qui m'appelle ?
Je suis toujours à mon poste moi...!
Je suis toujours à mon poste moi...!

_________________















par 
» Citations d'ici et d'ailleurs: Portée des paroles, portée des actes...
» QUE LA PAIX VOUS ACCOMPAGNE !
» MALTRAITANCE ET POUVOIR
» Orgueil des maîtres ; arrogance des disciples
» Page d'acceuil trop chargée!
» Question d'ergonomie ?
» Taoisme et bouddhisme
» Le Centre d'Etudes Tibétaines de Montchardon (38 - France)
» Une BD...de mes cartons
» Présentation
» De la communication sur le forum
» La loi du Karma
» L'impermanence dans nos vies
» Lama Racine
» Argent et finances, un sujet facheux !
» Dudjom Tersar
» QUI CONNAIT "CHOKLING JIGME PALDEN RIMPOCHE"?
» Pourquoi prendre refuge ? par Bokar Rimpotché
» Mobilisation générale !!!!
» Le Bonheur National Brut
» Une petite radio avec des mantras
» URGENT - Reportage M6 sur le bouddhisme
» Conflits dans le milieu professionnel : pressions et manipulations
» Bonjour à tous
» Nouvelle sur le forum
» Présentation d'une échouée par "hasard"
» Programme complet de Ringu Tulku en Belgique
» Esprit prisonnier
» Bouddhisme libertaire
» QUE LA PAIX VOUS ACCOMPAGNE !
» Le concept de "bouddhisme engagé"
» HE de basilic tropical
» Soupe à l'avocat
» Bouddhisme/Méditation du jour
» Déterminisme
» Bonjour tout le monde :)
» Nouvelle venue
» Le choix ..est-il une illusion?
» bonjour à toutes et à tous