Forum bouddhiste: L'Arbre des Refuges

Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Croppe10Études, Pratiques & Compassion

Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 5127b810Inscription totalement gratuite, publicités non apparentes pour les membres du forum.

Bienvenue sur L'Arbre des Refuges !


Forum bouddhiste: L'Arbre des Refuges

Une Philosophie Non Confessionnelle


Les livres à lire dans sa vie

Connexion

Récupérer mon mot de passe

Etudes, Pratiques & Compassion


Derniers sujets

» Entraide et bouddhisme pendant la crise sanitaire
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyAujourd'hui à 11:32 par Disciple laïc

» Religion, choix en effet que l'on m'a choisis, c'est le karma
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyAujourd'hui à 11:30 par Disciple laïc

» L'impermanence-Enseignement de son Eminence Kalou Rinpoché
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyAujourd'hui à 09:29 par Franck Barron

» Bouddhisme Vajrayāna-Mahamudra: Les six yogas de Naropa: Yoga du rêve
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyAujourd'hui à 09:21 par Franck Barron

» Les voeux de Bodhisattva
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyHier à 10:33 par Mila

» Quelques mots pour Ahcia, si elle passe par ici
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyVen 03 Juil 2020, 22:43 par Mila

» Jamgön Kontrul Lodrö Tayé , et le mouvement Rimé .
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyVen 03 Juil 2020, 09:45 par Mila

» Adresses des centres bouddhistes en Belgique et ailleurs...
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 02 Juil 2020, 23:05 par Mila

» La pacification des MAMOS, contre les maladies infectueuses
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 02 Juil 2020, 20:02 par Karma Trindal

» Krishnamurti , sur l'ambition et le sens du bonheur
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 02 Juil 2020, 07:40 par Ortho

» A quoi tient le bonheur sur terre?
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMer 01 Juil 2020, 18:50 par Disciple laïc

» Les six plus remarquables temples bouddistes de Russie
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMar 30 Juin 2020, 23:44 par Mila

» Prendre soin de tous les êtres : notre héritage
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 28 Juin 2020, 19:14 par Disciple laïc

» Message de la fin des temps
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 28 Juin 2020, 18:12 par Franck Barron

» Alexandra David-Néel, l’intrépide aventurière
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 28 Juin 2020, 11:33 par Mila

» Quand l'attachement est pris pour de la méditation
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 27 Juin 2020, 17:00 par vaygas

» Enseignements de Kalou Rimpoché sur les chants de réalisation Shangpa
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 27 Juin 2020, 13:49 par Mila

» Sciences & Vie /- Les scientifiques et l’expérience de mort imminente
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyVen 26 Juin 2020, 02:14 par Admin

» Le symbole du labyrinthe depuis la nuit des temps
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 25 Juin 2020, 23:45 par Ortho

» Se soigner vegan, naturellement...
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMer 24 Juin 2020, 19:20 par Toupten Zangpo

» Pardonner: Doit-on tout accepter
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMer 24 Juin 2020, 18:11 par Toupten Zangpo

» 13 Juin : Toupten Zangpo
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMer 24 Juin 2020, 12:27 par Toupten Zangpo

» Boîte aux lettres " Besoin de prières"
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMar 23 Juin 2020, 19:25 par Ortho

» ECLIPSE SOLAIRE ce 21 JUIN 2020
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyLun 22 Juin 2020, 23:10 par Ortho

» L'espace intérieur , par Cassandra Vieten
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 21 Juin 2020, 23:55 par Mila

» Visualisation durant le mantra
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 21 Juin 2020, 07:08 par Pema Gyaltshen

» L'Année du Rat de Métal 2020
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 20 Juin 2020, 10:35 par Mila

»  Les centres de Dharma rouvrent leurs portes !
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 18 Juin 2020, 08:44 par Raphael Detchen Dordje

» Honte ou comment se racheter
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 14 Juin 2020, 19:41 par Invité

» Qu’entend-on vraiment par « tout vient de l’esprit » ?
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 14 Juin 2020, 16:00 par Yeshé Kunga

» La crise Covid 19 : une opportunité pour changer ? Replay 28 jours
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 14 Juin 2020, 09:58 par Disciple laïc

» L'hôpital Notre Dame à la Rose
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 13 Juin 2020, 22:23 par Mila

» Ravie de me joindre à vous
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 13 Juin 2020, 19:02 par loveuse

» Voyagez gratuitement et sans risques avec votre esprit
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyVen 12 Juin 2020, 17:02 par Pema Gyaltshen

»  DALAI LAMA EVENEMENT SORTIE EN JUILLET
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyVen 12 Juin 2020, 00:38 par Mila

» Conseil concernant la maladie
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 11 Juin 2020, 20:48 par loveuse

» Bhoutan, le bonheur national brutal ?
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMer 10 Juin 2020, 10:14 par Mila

» Message de Jane Googall pour la protection des martinets
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMar 09 Juin 2020, 08:50 par Ortho

» Etude sur le XVIIème Karmapa
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMar 09 Juin 2020, 06:21 par Raphael Detchen Dordje

» préliminaires de la lignée Shangpa
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyLun 08 Juin 2020, 18:25 par Mila

» Les manuscrits de la Mer Morte , nouvelles découvertes archéologiques .
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyLun 08 Juin 2020, 10:46 par Pema Gyaltshen

» « Espérer ensemble » - contexte covid19
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 07 Juin 2020, 10:45 par Disciple laïc

» Prochains Shangpa Mönlams 2020
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyVen 05 Juin 2020, 16:38 par Mila

» Jour de ROUE important dans le calendrier Bouddhiste
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 04 Juin 2020, 15:10 par Pema Gyaltshen

» Le Sûtra de Vimalakîrti : Présentation générale
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyLun 01 Juin 2020, 13:04 par Disciple laïc

» Un peintre belge: René Magritte
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 31 Mai 2020, 14:17 par Mila

» La place de la foi dans le bouddhisme Vajrayana (rediffusion)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 31 Mai 2020, 11:03 par Disciple laïc

» Coronavirus: interdépendance entre les nations, entre les humains , entre humains et animaux .....
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 28 Mai 2020, 13:07 par Karma Tsultrim Jyurmé

»  Dans le confort et l'aise - extrait (Longchenpa)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMer 27 Mai 2020, 18:31 par Ami

» Qui est vraiment l'homme de couleur ?
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMar 26 Mai 2020, 11:46 par Minako

» Deux kilos deux , Gil Bartholeyns
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyLun 25 Mai 2020, 16:54 par Minako

» La vue et l'action justes ou comment réagir ?
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyLun 25 Mai 2020, 13:56 par Disciple laïc

» Enseignement sur la pratique de Chenrezi , par Lama Rinchen Palmo
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 23 Mai 2020, 12:49 par Mila

» Lâcher Prise par Arnaud Desjardins
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 23 Mai 2020, 11:49 par Mila

» la posture de zazen et kinhin
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 23 Mai 2020, 08:46 par vaygas

» Conseils de Kalou Rimpoché pour une retraite solitaire
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyVen 22 Mai 2020, 16:11 par Mila

» Initiation de Avalokiteshvara les 29 et 30 mai , par le Dalaï Lama , en direct .
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMar 19 Mai 2020, 11:40 par Mila

» Kagyu Meunlam France 2020 à la Pagode de Vincennes
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 17 Mai 2020, 12:11 par Mila

» Parcours de femmes : Le bouddhisme, une voie d’optimisme
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 17 Mai 2020, 10:51 par Disciple laïc

» Protéger les chats du président de la chasse...
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 16 Mai 2020, 15:17 par Minako

» Rêves réccurents 26 caractères
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 16 Mai 2020, 14:57 par Minako

» Enseignements du Dalaï Lama en direct sur le web , les 16 et 17 mai 2020
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 16 Mai 2020, 09:34 par Mila

» Besoin de soutien par les prières
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyVen 15 Mai 2020, 22:29 par Disciple laïc

» Présentation: Bonjour à tous !
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyVen 15 Mai 2020, 15:30 par vaygas

» Les blaireaux, ces héros si discrets
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 14 Mai 2020, 18:15 par Karma Yéshé

» Humour et déconfinement au quotidien
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 14 Mai 2020, 13:49 par Minako

» "Pour une relance économique intégrant la protection des animaux et de l'environnement.
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMer 13 Mai 2020, 20:39 par Karma Yéshé

» Petit incident : signe ou hasard
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyMar 12 Mai 2020, 17:57 par Invité

» Confinement et vie quotidienne
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 10 Mai 2020, 17:05 par Minako

» Les balades en foret vont recommencer
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 10 Mai 2020, 16:31 par Minako

» Envers vos pensées, soyez comme le lion, pas comme le chien
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyDim 10 Mai 2020, 16:04 par Mila

» Au nom du Covid-19, les lobbies s'attaquent aux règles envirronementales
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptySam 09 Mai 2020, 20:06 par Karma Yéshé

» Les huit marches vers le bonheur de Bhante Henepola Gunaratana
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyVen 08 Mai 2020, 15:49 par Minako

» Fermer les marchés humides / Pétition
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 07 Mai 2020, 13:07 par Mila

» Petition contre l abattage d un arbre
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 EmptyJeu 07 Mai 2020, 10:59 par Karma Yéshé

Qui est en ligne ?

Il y a en tout 32 utilisateurs en ligne :: 1 Enregistré, 0 Invisible et 31 Invités :: 2 Moteurs de recherche

Disciple laïc


[ Voir toute la liste ]


Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 605 le Dim 10 Sep 2017, 22:58

Statistiques

Nos membres ont posté un total de 104095 messages dans 12177 sujets

Nous avons 4431 membres enregistrés

L'utilisateur enregistré le plus récent est Edouard Jean Rodyde Ferna

Meilleurs posteurs

Pema Gyaltshen (7660)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_leftBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 BarBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_right 
Karma Trindal (7095)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_leftBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 BarBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_right 
petit_caillou (4776)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_leftBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 BarBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_right 
Karma Döndrup Tsetso (3503)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_leftBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 BarBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_right 
karma djinpa gyamtso (3386)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_leftBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 BarBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_right 
MionaZen (3353)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_leftBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 BarBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_right 
Karma Yéshé (3197)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_leftBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 BarBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_right 
vaygas (2757)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_leftBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 BarBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_right 
Mila (2571)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_leftBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 BarBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_right 
Karma Yönten Dolma (2308)
Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_leftBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 BarBālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Bar_right 

Membres les plus tagués

...

Brave
Le navigateur qui monte
+ Surfez sans publicité !
+ Centré sur la vie privée
+ Rapidité de navigation
+ Modèle de récompense
BAT
-20%
Le deal à ne pas rater :
20% de réduction sur IROBOT Aspirateur ROOMBA 606
199.99 € 249.99 €
Voir le deal
Le deal à ne pas rater :
Narcos Saisons 1 et 2 Coffret Blu-ray
18.03 €
Voir le deal

Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129

Disciple laïc
Disciple laïc
Protecteur de l'Arbre [PdA]
Protecteur de l'Arbre [PdA]

Masculin
Nombre de messages : 2073
Zodiaque : Gémeaux Âge : 45
Contrée : France
Arts & métiers : Sans emploi pour le moment
Astrologie chinoise Astrologie chinoise : Chat
Théorie de l'esprit Théorie de l'esprit : En dépression (arrêt maladie sous traitement).
Éthique de la vertu : Aucun avertissement

Date d'inscription : 30/09/2017

Titre-sujet Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129

Message par Disciple laïc le Dim 02 Fév 2020, 17:55

Bālapaṇḍita Sutta - L'ignare et le sage - MN 129 Buddha16


MN 129

Bālapaṇḍita Sutta
L'ignare et le sage

Le Bouddha donne des descriptions ou des comparaisons pour permettre de comprendre le mal-être de l'enfer et du monde animal, et le bonheur des paradis. Ce sutta contient aussi la célèbre analogie de la tortue de mer.


En une occasion, le Fortuné séjournait près de Savatthi, dans le bois de Jéta, le parc d'Anāthapiṇḍika. Il s'adressa aux bhikkhous:


— Bhikkhous.


— Bhadanté, répondirent les bhikkhous.


Le Fortuné dit alors:


(Le sot)


-- Bhikkhous, un sot a trois caractéristiques, attributs et distinctions. Quels sont ces trois ?


Un sot pense de mauvaises pensées, il prononce de mauvaises paroles, il effectue de mauvaises actions. Si un sot ne pensait pas, ne parlait pas et n'agissait pas mal, comment un sage pourrait-il le reconnaître ainsi: 'Celui-là est un homme sot et indigne'? Mais puisque le sot est quelqu'un qui pense de mauvaises pensées, qui prononce de mauvaises paroles, et qui effectue de mauvaises actions, le sage le reconnaît ainsi: 'Celui-là est un homme sot et indigne'.


Un sot ressent du déplaisir et de l'affliction ici et maintenant de trois manières.


Si un sot est au milieu d'une foule, au coin d'une rue, ou sur une place, et que les gens y discutent de sujets incorrects, alors, si ce sot est quelqu'un qui détruit la vie des êtres vivants, qui s'empare de ce qui n'a pas été donné, qui se comporte mal en rapport aux plaisirs sensuels, qui ne dit pas la vérité, et qui boit du vin, des liqueurs et prend des intoxicants - qui induisent la négligence - il pense: 'Ces gens discutent de sujets incorrects Ces choses sont présentes en moi, et on me voit m'y engager'. Voici la première sorte de déplaisir et d'affliction que le sot ressent ici et maintenant.


De plus, lorsqu'un voleur coupable est capturé, un sot voit les rois lui infliger différentes sortes de tortures. Ils le font fouetter, battre avec des bâtons, battre avec des matraques. Ils lui font couper les mains, couper les pieds, couper les mains et les pieds. Ils lui font couper les oreilles, couper le nez, couper les oreilles et le nez; ils lui font subir la 'casserole à porridge', le 'rasement du coquillage poli', la 'bouche de Rahu', la 'guirlande de feu', la 'main enflammée', les 'épées d'herbe', le 'vêtement d'écorces', 'l'antilope enflammée', les 'crochets à viande', le 'gravage de pièces', le 'décapage à la lessive', le 'pivot sur un pieu', le 'lit enroulé'. Ils le font asperger d'huile brûlante, le font dévorer par des chiens, le font empaler vivants sur des pieux, lui font couper la tête avec une épée.


Alors le sot pense: 'À cause de mauvaises actions telles que celles-ci, lorsqu'un voleur est capturé, les rois lui infligent différentes sortes de tortures. Ils le font fouetter... couper la tête avec une épée.


Ces choses sont présentes en moi, et on me voit m'y engager'. Voici la seconde sorte de déplaisir et d'affliction que le sot ressent ici et maintenant.


De plus, lorsqu'un sot est au repos sur une chaise, ou sur son lit, ou sur le sol, il pense aux mauvaises actions qu'il a faites dans le passé, physiquement, verbalement ou en pensée - elles le couvrent, s'étendent sur lui et l'enveloppent. Tout comme l'ombre d'un haut pic montagneux couvre la terre, s'étend sur elle et l'enveloppe, de même lorsqu'un sot est au repos sur une chaise, ou sur son lit, ou sur le sol, il pense aux mauvaises actions qu'il a faites dans le passé, physiquement, verbalement ou en pensée - elles le couvrent, s'étendent sur lui et l'enveloppent. Alors il pense: 'Je n'ai pas fait ce qui est bon et méritoire, je n'ai pas dissipé la peur de ceux qui étaient effrayés, j'ai fait ce qui est mauvais, cruel, méchant. Lorsque je mourrai, j'irai rejoindre ceux qui n'ont pas fait ce qui est bon et méritoire, qui n'ont pas dissipé la peur de ceux qui étaient effrayés, qui ont fait ce qui est mauvais, cruel, méchant.' Il est affligé, il se lamente, il se frappe la poitrine et devient désespéré. Voici la troisième sorte de déplaisir et d'affliction que le sot ressent ici et maintenant.


Un sot qui s'est mal comporté physiquement, verbalement et en pensées, lors de la dissolution du corps, après la mort, réapparaît dans un état de privation, une destination malheureuse, voire en enfer.

(L'enfer)



S'il est correct de dire de quelque chose: 'Cela est absolument indésirable, absolument désagréable', c'est de l'enfer qu'il est correct de le dire. Il n'est pas facile de donner une comparaison pour le mal-être de l'enfer.


Un bhikkhou demanda au Fortuné:


Mais, Bhanté, est-il possible de donner une comparaison?


Cela est possible, bhikkhou. Supposons qu'un voleur, un criminel, ayant été arrêté, soit amené devant le roi: 'Voici un voleur, un criminel pour vous, votre majesté. Imposez-lui la punition que vous voudrez'. Alors le roi dirait: 'Allez, hommes, et transpercez-le ce matin de cent lances'. Alors ce matin-là ils le transperceraient de cent lances. Puis le roi dirait à midi: 'Comment est cet homme?' 'Toujours en vie, votre majesté'. Alors il dirait: 'Allez, hommes, et transpercez-le à midi de cent lances'. Alors ils le transperceraient à midi de cent lances. Puis le roi dirait le soir: 'Comment est cet homme?' 'Toujours en vie, votre majesté'. Alors il dirait: 'Allez, hommes, et transpercez-le ce soir de cent lances'. Alors ils le transperceraient ce soir-là de cent lances.


Maintenant, qu'en pensez-vous, bhikkhous: est-ce que cet homme, étant transpercé de trois cent lances dans la journée, ressentirait de la douleur et de la détresse à cause de cela?


Même s'il n'était transpercé que par une seule lance, Bhanté, il en ressentirait de la douleur et de la détresse, pour ne rien dire de trois cent lances.


Le Fortuné prit une petite pierre de la taille de son poing, et s'adressa aux bhikkhous:
— Bhikkhous, qu'est-ce qui est le plus grand: cette pierre que j'ai ramassée, de la taille de mon poing et que je tiens dans ma main, ou l'Himalaya, le roi des montagnes?


— Bhanté, la pierre que le Fortuné a ramassée, de la taille de son poing, et qu'il tient dans sa main ne compte pas face à l'Himalaya, le roi des montagnes; ce n'en est même pas une fraction, ce n'est pas comparable.


De la même manière, bhikkhous, l'affliction et la douleur que l'homme ressentirait à cause des trois cent lances ne compte pas face au mal-être de l'enfer; ce n'en est même pas une fraction, ce n'est pas comparable.


Les gardiens de l'enfer le soumettent à la torture du quintuple transpercement. Ils plongent un fer chauffé au rouge dans une de ses mains, un autre dans l'autre main, un troisième dans un pied, un autre dans l'autre pied, et un cinquième dans sa poitrine. À cause de cela, il ressent des sensations douloureuses, déchirantes, aigües. Mais il ne meurt pas tant que ses actions mauvaises n'ont pas épuisé leur résultat.


Ensuite, les gardiens de l'enfer le jettent par terre et le cognent avec des haches. À cause de cela, il ressent des sensations douloureuses, déchirantes, aigües. Mais il ne meurt pas tant que ses actions mauvaises n'ont pas épuisé leur résultat.


Ensuite, les gardiens de l'enfer l'installent les jambes en l'air et la tête en bas, et ils le coupent avec des couteaux. À cause de cela, il ressent des sensations douloureuses, déchirantes, aigües. Mais il ne meurt pas tant que ses actions mauvaises n'ont pas épuisé leur résultat.


Ensuite, les gardiens de l'enfer l'harnachent à une charrette et le conduisent en avant et en arrière à travers un sol qui est brûlant, ardent et incandescent. À cause de cela, il ressent des sensations douloureuses, déchirantes, aigües. Mais il ne meurt pas tant que ses actions mauvaises n'ont pas épuisé leur résultat.


Ensuite, les gardiens de l'enfer le font monter et descendre un grand monticule de charbons qui sont brûlants, ardents et incandescents. À cause de cela, il ressent des sensations douloureuses, déchirantes, aigües. Mais il ne meurt pas tant que ses actions mauvaises n'ont pas épuisé leur résultat.


Ensuite, les gardiens de l'enfer l'installent les jambes en l'air et la tête en bas, et le plongent dans un chaudron en métal chauffé au rouge, qui est brûlant, ardent et incandescent. Il y est cuit dans un remous d'écume, et il y est balayé vers le haut, vers le bas, en travers. À cause de cela, il ressent des sensations douloureuses, déchirantes, aigües. Mais il ne meurt pas tant que ses actions mauvaises n'ont pas épuisé leur résultat.


Ensuite, les gardiens de l'enfer le jettent dans le Grand Enfer.
Le Grand Enfer est un carré qui a quatre portes
Placées sur chaque côté, enclos par quatre murs de fer,
Et il est scellé par un toit en fer.
Son sol est également en fer, et il est chauffé au rouge.
Il mesure cent yojanas [1 yojana = env. 10 km],
Qu'il recouvre en y pénétrant tout.
Bhikkhous, je pourrais expliquer les souffrances de l'enfer de beaucoup de manières différentes, à tel point qu'il serait difficile de finir de les décrire.



(Le monde animal)

Bhikkhous, il y a des animaux qui se déplacent sur leurs quatre pattes et qui se nourrissent d'herbe. Ils mangent en broutant l'herbe fraiche ou séchée avec leurs dents. Et quels sont-ils? Les chevaux, le bétail, les ânes, les chèvres, les cerfs et d'autres animaux similaires. Un sot qui auparavant se complaisait ici dans les saveurs et qui a réalisé ici des actions mauvaises, lors de la dissolution du corps, après la mort, réapparaît en compagnie des animaux qui se nourrissent d'herbe.


Il y a des animaux qui se nourrissent d'excréments. Ils sentent les excréments de loin et ils y accourent, en pensant: 'On peut manger, on peut manger!' Tout comme les brahmanes accourent lorsqu'ils sentent l'odeur d'un sacrifice, en pensant: 'Nous pouvons manger ici, nous pouvons manger ici!' De même, ces animaux qui se nourrissent d'excréments sentent les excréments de loin et y accourent, en pensant: 'Nous pouvons manger ici, nous pouvons manger ici!' Et quels sont les animaux qui se nourrissent d'excréments? Ce sont les volailles, les cochons, les chiens, les chacals et d'autres animaux similaires. Un sot qui auparavant se complaisait ici dans les saveurs et qui a réalisé ici des actions mauvaises, lors de la dissolution du corps, après la mort, réapparaît en compagnie des animaux qui se nourrissent d'excréments.


Il y a des animaux qui naissent, vivent et meurent dans l'obscurité. Et quels sont les animaux qui naissent, vivent et meurent dans l'obscurité? Ce sont les mites, les asticots, les vers de terre et d'autres animaux similaires. Un sot qui auparavant se complaisait ici dans les saveurs et qui a réalisé ici des actions mauvaises, lors de la dissolution du corps, après la mort, réapparaît en compagnie des animaux qui naissent, vivent et meurent dans l'obscurité.


Il y a des animaux qui naissent, vivent et meurent dans l'eau. Et quels sont les animaux qui naissent, vivent et meurent dans l'eau? Ce sont les poissons, les tortues, les crocodiles, et d'autres animaux similaires. Un sot qui auparavant se complaisait ici dans les saveurs et qui a réalisé ici des actions mauvaises, lors de la dissolution du corps, après la mort, réapparaît en compagnie des animaux qui naissent, vivent et meurent dans l'eau.


Il y a des animaux qui naissent, vivent et meurent dans les immondices. Et quels sont les animaux qui naissent, vivent et meurent dans les immondices? Ce sont les animaux qui naissent, vivent et meurent dans les poissons pourris, dans les cadavres en putréfaction, dans les porridges moisis, dans les fosses d'aisance ou dans les égouts. Un sot qui auparavant se complaisait ici dans les saveurs et qui a réalisé ici des actions mauvaises, lors de la dissolution du corps, après la mort, réapparaît en compagnie des animaux qui naissent, vivent et meurent dans les immondices.


Bhikkhous, je pourrais vous décrire le monde animal de beaucoup de manières différentes, à tel point qu'il serait difficile de finir de décrire les souffrances du monde animal.


Imaginez qu'un homme jette dans l'océan un joug comportant un seul trou, et que le vent d'Est l'emmène vers l'ouest, que le vent d'Ouest l'emmène vers l'Est, que le vent du Nord l'emmène vers le Sud et que le vent du Sud l'emmène vers le Nord. Imaginez qu'une tortue de mer aveugle vienne à la surface une fois à chaque fin de siècle. Qu'en pensez-vous, bhikkhous? Cette tortue parviendrait-elle à passer son cou dans ce joug comportant un seul trou?




Elle le pourrait, Bhanté, à un moment ou à un autre, à la fin d'une longue période.


— Bhikkhous, je déclare que la tortue parviendrait à passer son cou dans ce joug comportant un seul trou en moins de temps qu'il n'en faudrait à un sot, une fois tombé en perdition, pour regagner l'état humain. Pourquoi cela? Parce qu'il n'y a pas de pratique du Dhamma en ces endroits, pas de pratique de ce qui est droit, pas de réalisation d'actes sains, ni d'actes méritoires. Là règnent le dévorement mutuel et le massacre des faibles.


Si, à un moment ou à un autre, à la fin d'une longue période, ce sot revient à l'état humain, il réapparaît dans une famille de basse extraction: dans une famille d'intouchables ou de chasseurs, de travailleurs de bambou, de réparateurs de charrettes ou d'éboueurs. Il est pauvre, il a peu à manger et à boire, il survit difficilement, il ne trouve à manger et à s'habiller qu'à grand peine. Il est laid, disgracieux et difforme, maladif, aveugle, handicapé, boiteux ou paralysé. Il n'obtient pas de nourriture, de boisson, d'habits, de véhicules, de guirlandes, de parfums ni d'onguents, de lit, de logement ni de lumière. Il se comporte mal en corps, en parole et en esprit et, ayant fait cela, lors de la dissolution du corps, après la mort, il réapparaît dans un état de privation, une destination malheureuse voire en enfer.


Bhikkhous, imaginez qu'un joueur, à son tout premier jeu infortuné, perde son fils, sa femme et tous ses biens et qu'en plus il soit lui-même emprisonné. Un tel jeu infortuné serait pourtant négligeable en comparaison au jeu infortuné d'un sot qui se comporte mal en corps, en parole et en esprit, et qui lors de la dissolution du corps, après la mort, réapparaît dans un état de privation, une destination malheureuse, voire en enfer.

Voici l'explication complète du monde dans lequel vit le sot.


(Le sage)



Bhikkhous, un sage a trois caractéristiques, attributs et distinctions. Quels sont ces trois? Un sage pense de bonnes pensées, il prononce de bonnes paroles, il effectue de bonnes actions. Si un sage ne pensait pas, ne parlait pas et n'agissait pas bien, comment un sage pourrait-il le reconnaître ainsi: 'Celui-là est un homme sage et digne'? Mais puisque le sage est quelqu'un qui pense de bonnes pensées, qui prononce de bonnes paroles, et qui effectue de bonnes actions, le sage le reconnaît ainsi: 'Celui-là est un homme sage et digne'.


Un sage ressent du plaisir et de la joie ici et maintenant de trois manières. Si un sage est au milieu d'une foule, au coin d'une rue, ou sur une place, que les gens y discutent de sujets incorrects, alors, si ce sage est quelqu'un qui s'abstient de détruire la vie des êtres vivants, qui s'abstient de s'emparer de ce qui n'a pas été donné, qui s'abstient de mal se comporter en rapport aux plaisirs sensuels, qui s'abstient de paroles fallacieuses, et qui s'abstient de boire du vin, des liqueurs et de prendre des intoxicants - qui induisent la négligence - il pense: 'Ces gens discutent de sujets incorrects. Ces choses ne sont pas présentes en moi, et on ne me voit pas m'y engager'. Voici la première sorte de plaisir et de joie que le sage ressent ici et maintenant.


De plus, lorsqu'un voleur coupable est capturé, un sage voit les rois lui infliger différentes sortes de tortures. Ils le font fouetter, battre avec des bâtons, battre avec des matraques. Ils lui font couper les mains, couper les pieds, couper les mains et les pieds. Ils lui font couper les oreilles, couper le nez, couper les oreilles et le nez; ils lui font subir la 'casserole à porridge', le 'rasement du coquillage poli', la 'bouche de Rahu', la 'guirlande de feu', la 'main enflammée', les 'épées d'herbe', le 'vêtement d'écorces', 'l'antilope enflammée', les 'crochets à viande', le 'gravage de pièces', le 'décapage à la lessive', le 'pivot sur un pieu', le 'lit enroulé'. Ils le font asperger d'huile brûlante, le font dévorer par des chiens, le font empaler vivants sur des pieux, lui font couper la tête avec une épée.


Alors le sage pense: 'À cause de mauvaises actions telles que celles-ci, lorsqu'un voleur est capturé, les rois lui infligent différentes sortes de tortures. Ils le font fouetter... couper la tête avec une épée. Ces choses ne sont pas présentes en moi, et on ne me voit pas m'y engager'. Voici la seconde sorte de plaisir et de joie que le sage ressent ici et maintenant.


De plus, lorsqu'un sage est au repos sur une chaise, ou sur son lit, ou sur le sol, il pense aux bonnes actions qu'il a faites dans le passé, physiquement, verbalement ou en pensée - elles le couvrent, s'étendent sur lui et l'enveloppent. Tout comme l'ombre d'un haut pic montagneux couvre la terre, s'étend sur elle et l'enveloppe, de même lorsqu'un sage est au repos sur une chaise, ou sur son lit, ou sur le sol, il pense aux bonnes actions qu'il a faites dans le passé, physiquement, verbalement ou en pensée - elles le couvrent, s'étendent sur lui et l'enveloppent. Alors il pense: 'Je n'ai pas fait ce qui est mauvais, ce qui est cruel ni ce qui est méchant. J'ai dissipé la peur de ceux qui étaient effrayés, j'ai fait ce qui est bon, ce qui est sain. Lorsque je mourrai, j'irai rejoindre ceux qui n'ont pas fait ce qui est mauvais et ce qui est cruel, ni ce qui est méchant, qui ont dissipé la peur de ceux qui étaient effrayés, qui ont fait ce qui est bon, ce qui est sain.' Il n'est pas affligé, il ne se lamente pas, il ne se frappe pas la poitrine et ne devient pas désespéré. Voici la troisième sorte de plaisir et de joie que le sage ressent ici et maintenant.


Un sage qui s'est bien comporté physiquement, verbalement et en pensées, lors de la dissolution du corps, après la mort, réapparaît dans une destination bienheureuse, dans un paradis.

(Le paradis)



S'il est correct de dire de quelque chose: 'Cela est absolument désirable, absolument agréable', c'est du paradis qu'il est correct de le dire. Il n'est pas facile de donner une comparaison pour le bonheur du paradis.

Un bhikkhou demanda au Fortuné:



Mais, Bhanté, est-il possible de donner une comparaison?


Cela est possible, bhikkhou. Imaginez le plaisir et la joie d'un monarque cakkavattī1 qui possède les sept trésors et les quatre puissances.


Quels sont les sept trésors?


Ici, lorsqu'un roi noble-guerrier consacré s'est lavé la tête le jour d'Uposatha de la pleine lune, qu'il est monté dans la partie la plus haute du palais pour y observer l'Uposatha, et que le trésor-roue céleste lui apparaît, avec ses mille rayons, son essieu et sa nef, parfaitement complet. En le voyant, le roi noble-guerrier consacré pense: 'J'ai entendu dire que lorsqu'un roi noble-guerrier consacré s'est lavé la tête le jour d'Uposatha de la pleine lune, qu'il est monté dans la partie la plus haute du palais pour y observer l'Uposatha, et que le trésor-roue céleste lui apparaît, avec ses mille rayons, son essieu et sa nef, parfaitement complet, alors ce roi devient un monarque cakkavattī. Suis-je donc un monarque cakkavattī?'
Alors le roi noble-guerrier consacré se lève de son siège, prenant un récipient d'eau dans sa main gauche, il asperge le trésor-roue avec sa main droite, en disant:


'Vas de l'avant, mon bon trésor-roue, triomphe, mon bon trésor-roue!' Alors le trésor-roue se met à rouler vers l'est, et le monarque cakkavattī le suit avec son armée composée de quatre sections. Quelle que soit la région où le trésor-roue s'arrête, le monarque cakkavattī s'y installe avec son armée composée de quatre sections. Et les rois opposants venant de l'est vont voir le monarque cakkavattī et lui disent: 'Venez, grand roi. Bienvenue, grand roi. Commandez, grand roi. Conseillez, grand roi.' Le monarque cakkavattī dit: 'Vous ne devriez pas tuer d'êtres vivants, vous ne devriez pas prendre ce qui n'a pas été donné, vous ne devriez pas vous adonner à la méconduite sexuelle, vous ne devriez pas parler fallacieusement et vous ne devriez pas prendre d'intoxicants. Pour le reste, jouissez de votre royauté comme vous le faisiez auparavant.' Et les rois opposants venus de l'est se soumettent au monarque cakkavattī.


Le trésor-roue plonge dans l'océan de l'est puis en émerge. Ensuite, elle se met à rouler vers le sud... Et les rois opposants venus du sud se soumettent au monarque cakkavattī.


Le trésor-roue plonge dans l'océan du sud puis en émerge. Ensuite, elle se met à rouler vers l'ouest... Et les rois opposants venus de l'ouest se soumettent au monarque cakkavattī.


Le trésor-roue plonge dans l'océan de l'ouest puis en émerge. Ensuite, elle se met à rouler vers le nord... Et les rois opposants venus du nord se soumettent au monarque cakkavattī.


Une fois que le trésor-roue a triomphé sur la terre jusqu'au bord des océans, il retourne à la capitale royale, et y demeure, comme fixée par son essieu à la porte du palais intérieur du monarque cakkavattī, comme un ornement de la porte. Tel est le trésor-roue qui apparaît à un monarque cakkavattī.


De plus, le trésor-éléphant apparaît au monarque cakkavattī, tout blanc, ferme de sept manières, doué de pouvoirs supranormaux, volant à travers les airs, le roi des éléphants, appelé 'Uposatha'. En le voyant, le monarque cakkavattī a confiance en lui: 'Ce serait merveilleux de monter cet éléphant, si il se laissait apprivoiser. Alors le trésor-éléphant se laisse apprivoiser comme un excellent éléphant, bien dressé pendant longtemps. Et le monarque cakkavattī, afin de tester l'éléphant, le monte le matin, et après avoir traversé toute la terre qui le séparait de l'océan, il revient à la capitale royale pour y prendre son repas du matin. Tel est le trésor-éléphant qui apparaît à un monarque cakkavattī.


De plus, le trésor-cheval apparaît au monarque cakkavattī, tout blanc, avec une tête noire et une crinière semblable à l'herbe muñja, doué de pouvoirs supranormaux, volant à travers les airs, le roi des chevaux, appelé 'Valāhaka [nuage de tonnerre]'. En le voyant, le monarque cakkavattī a confiance en lui: 'Ce serait merveilleux de monter ce cheval, si il se laissait apprivoiser. Alors le trésor-cheval se laisse apprivoiser comme un excellent cheval, bien dressé pendant longtemps. Et le monarque cakkavattī, afin de tester le cheval, le monte le matin, et après avoir traversé toute la terre qui le séparait de l'océan, il revient à la capitale royale pour y prendre son repas du matin. Tel est le trésor-cheval qui apparaît à un monarque cakkavattī.


De plus, le trésor-joyau apparaît au monarque cakkavattī. Le joyau est un beryl fin à huit faces, et bien coupé.

Le rayonnement du trésor-joyau se répand alentours sur une distance d'un yojana. Et lorsque le monarque cakkavattī teste le trésor-joyau, il ordonne son armée en rangs, et plaçant le trésor-joyau au sommet de sa bannière, il avance dans l'obscurité et les ténèbres de la nuit.


Alors tous les villageois alentours se mettent à réaliser leur travail habituel, pensant qu'il s'agit de la lumière du jour. Tel est le trésor-joyau qui apparaît à un monarque cakkavattī.


De plus, le trésor-femme apparaît au monarque cakkavattī. Elle est belle, charmante et gracieuse, pourvue de la suprême beauté du teint. Elle n'est ni trop grande, ni trop petite, ni trop mince ni trop forte, ni trop sombre ni trop claire, surpassant la beauté humaine, sans toutefois égaler la beauté divine. Le toucher du trésor-femme est semblable à une touffe de kapok ou de laine de coton. Lorsqu'il fait frais, ses bras sont chauds, et lorsqu'il fait chaud, ses bras sont frais. Le parfum du bois de santal s'échappe de son corps, et celui des lotus de sa bouche. Elle se lève avant le monarque cakkavattī et se retire après lui. Elle est serviable, agréable dans sa conduite, et douce en paroles. Puisqu'elle n'est jamais inconfiante envers le monarque cakkavattī, même en pensées, comment pourrait-elle l'être en corps? Tel est le trésor-femme qui apparaît à un monarque cakkavattī.


De plus, le trésor-intendant apparaît au monarque cakkavattī. L'œil divin né des actions passées se manifeste en lui, et par son intermédiaire, il voit des réserves cachées de trésors, avec celles qui ont des propriétaires et celles qui n'en ont pas. Il va voir le monarque cakkavattī et lui dit: 'Sire, demeurez confortablement. Je prendrai soin de vos affaires monétaires.' Et alors le monarque cakkavattī teste le trésor-intendant en embarquant dans un bateau, et sortant sur le Gange, au milieu du courant, il dit au trésor-intendant: 'J'ai besoin d'or et de lingots, intendant' — Alors faites diriger le bateau vers la rive. — Intendant, c'est en fait ici que j'ai besoin d'or et de lingots.' Le trésor-intendant plonge alors ses deux mains dans l'eau, en retire une jarre pleine d'or et de lingots, et il dit au monarque cakkavattī: 'Cela suffit-il, sire? A-t-il été fait suffisamment, offert suffisamment? — Cela suffit, intendant. Il a été fait suffisamment, offert suffisamment.' Tel est le trésor-intendant qui apparaît à un monarque cakkavattī.


Enfin, le trésor-conseiller apparaît au monarque cakkavattī. Il est sage, avisé et sagace. Il est capable de faire promouvoir au monarque cakkavattī ce qui est digne d'être promu, rejeter ce qui devrait être rejeté, et établir ce qui devrait être établi. Il va voir le monarque cakkavattī et lui dit: 'Sire, demeurez confortablement. Je gouvernerai.' Tel est le trésor-conseiller qui apparaît au monarque cakkavattī.


Voici les sept trésors qu'un monarque cakkavattī possède.

Quelles sont les quatre puissances?



Bhikkhous, le monarque cakkavattī est beau, charmant et gracieux, il est pourvu de la suprême beauté du teint, et il surpasse les autres êtres humains dans ce domaine. Telle est la première puissance dont est pourvu un monqarque cakkavattī.


De plus, le monarque cakkavattī vit longtemps, perdure longtemps et il surpasse les autres êtres humains dans ce domaine. Telle est la seconde puissance dont est pourvu un monarque cakkavattī.




De plus, le monarque cakkavattī n'est pas soumis à la maladie et à l'affliction, il a une bonne digestion, qui n'est ni trop tiède ni trop chaude, et il surpasse les autres êtres humains dans ce domaine. Telle est la troisième puissance dont est pourvu un monarque cakkavattī.


Enfin, le monarque cakkavattī est cher et agréable aux brahmanes et aux gens de foyer. Tout comme un père est cher et agréable à ses enfants, de même le monarque cakkavattī est cher et agréable aux brahmanes et aux gens de foyer. Les brahmanes et les gens de foyer sont également chers au monarque cakkavattī. Tout comme les enfants sont chers et agréables à leur père, de même les gens de foyer sont chers au monarque cakkavattī. Une fois, un monarque cakkavattī se promenait dans un parc de plaisance avec sa quadruple armée. Les brahmanes et les gens de foyer allèrent le voir et lui dirent: 'Sire, avancez lentement, que nous puissions vous voir pendant plus longtemps.' Alors il dit à son conducteur: 'Conducteur, conduis lentement, que je puisse voir les brahmanes et les gens de foyer pendant plus longtemps.' Telle est la quatrième puissance dont est pourvu un monarque cakkavattī.


Voici les quatre puissances dont est pourvu un monarque cakkavattī.


Qu'en pensez-vous, bhikkhous? Un monarque cakkavattī ressentirait-il du plaisir et de la joie à posséder ces sept trésors et à être pourvu de ces quatre puissances?


— Bhanté, un monarque cakkavattī ressentirait du plaisir et de la joie à posséder ne serait-ce qu'un seul de ces trésors, pour ne rien dire de sept trésors et quatre puissances.


Alors le Fortuné ramassa une petite pierre de la taille de son poing et s'adressa ainsi aux bhikkhous:


Qu'en pensez-vous, bhikkhous? Quelle est la plus grande: cette petite pierre que j'ai ramassée, de la taille de mon poing, ou l'Himalaya, le roi des montagnes?


— Bhanté, la pierre que le Fortuné a ramassée, de la taille de son poing, ne compte pas face à l'Himalaya, le roi des montagnes. Ce n'en est même pas une fraction, ce n'est pas comparable.


De la même manière, bhikkhous, le plaisir qu'un monarque cakkavattī ressentirait à posséder les sept trésors et les quatre puissances ne compte pas face au bonheur du paradis. Ce n'en est même pas une fraction, ce n'est pas comparable.


Si, à un moment ou à un autre, à la fin d'une longue période, l'homme sage revient à l'état humain, il réapparaît dans une haute famille: dans une famille de nobles-guerriers prospère, ou de brahmanes prospères, ou de gens de foyer prospères. Il est riche, ayant une grande richesse, de grandes possessions, avec beaucoup d'or et d'argent, avec une abondance d'avantages et de moyens, avec une abondance d'argent et de gains. Il est beau, charmant et gracieux, doué de la suprême beauté du teint. Il obtient la nourriture, la boisson, les habits, les véhicules, les guirlandes, les parfums, les onguents, les lits, les logements, et la lumière. Il se conduit bien en corps, en paroles et en pensées, et, ayant fait cela, lors de la dissolution du corps, après la mort, il réapparaît dans une destination heureuse, voire dans le monde céleste.




Bhikkhous, imaginez qu'un joueur, à son tout premier jeu fortuné, gagne une grande fortune. Un tel jeu fortuné serait pourtant négligeable face au jeu fortuné d'un homme qui se conduit bien en corps, en paroles et en esprit et qui, lors de la dissolution du corps, après la mort, réapparaît dans une destination heureuse, voire dans le monde céleste.


Voici la complète explication de l'univers dans lequel vit le sage.

Voici ce que dit le Fortuné. Les bhikkhous en furent satisfaits et se réjouirent de la parole du Fortuné.



Traduction proposée par Rémy,
sur la base du travail effectué par Sœur Upalavanna
et Middle length discourses of the Buddha de Bhikkhu Ñāṇamoli et Bhikkhu Bodhi.


_________________
Dans le ciel il n'y a ni Est ni Ouest, les gens créent des distinctions depuis leur esprit puis croient qu'elles sont vérité. 
Demeurer en colère c'est prendre un charbon ardent avec l'intention de le jeter sur quelqu'un, c'est vous qui vous brûlez. 
Traitez votre colère avec compassion, votre colère c'est votre bébé qui pleure et vous êtes la maman, réconfortez votre bébé pour qu'il ne pleure plus, traitez votre colère avec compassion. 

    La date/heure actuelle est Dim 05 Juil 2020, 12:00